lunes, 24 de febrero de 2014

DIA MUNDIAL DEL CIRCO



World Circus Day 2014
 

Let’s Reach our Goal of Fifth World Circus Day Celebrations in Fifty Countries!!
Atteignons notre but d’avoir des célébrations de la Cinquième Journée Mondiale du Cirque
dans 50 pays !!

¡¡Alcancemos nuestra meta del Quinto Día Mundial del Circo con Celebraciones en Cincuenta Países!!
Raggiungiamo il nostro obiettivo: celebrazioni della quinta Giornata mondiale del Circo in 50 paesi!!
Unterwegs zu unserem Ziel, den 5. Weltcircustag in 50 Ländern zu feiern!!
Давайте достигнем нашей цели-празднования Пятого Всемирного Дня  Цирка  в пятидесяти странах!!
让我们共同庆祝第五个世界马戏日!!
 
Celebrations will begin on 20 March 2014, coinciding with the United Nation’s “International Day of Happiness”.
Celebrations of Circus will continue around the world, culminating
on World Circus Day on 19 April. 
Les célébrations débuteront le 20 mars 2014, coïncidant avec la “Journée Internationale du Bonheur”
des Nations Unies.  Les célébrations du Cirque se poursuivront autour du Monde, avec comme point culminant la Journée Mondiale du Cirque le 19 avril. 

Las celebraciones comenzarán el 20 de Marzo de 2014, coincidiendo con el “Día Internacional de la Felicidad” de las Naciones Unidas. Las celebraciones Circenses continuarán en todo el mundo, culminando en el Día Mundial del Circo el 19 de Abril.
Le celebrazioni avranno inizio il 20 marzo 2014, in coincidenza con la “Giornata Internazionale della Felicità” delle Nazioni Unite. Le celebrazioni del circo continueranno in tutto il mondo, culminando nella Giornata Mondiale del Circo il 19 aprile. 
Die Feierlichkeiten beginnen am 20. März 2014, dem „Internationalen Tag des Glücks” der Vereinten Nationen. Weltweit wird der Circus weiter gefeiert, bis zum Weltcircustag am 19. April als Höhepunkt.
Торжества начнутся 20 марта 2014 г., что совпадает с праздником ООН “Международным Днем Счастья”. Праздник  Цирка будет продолжаться по всему миру и закончится 19 апреля в  Всемирный  День Цирка.
庆祝活动将开始于2014320日,那天也是联合国的“世界欢乐日”。
马戏组织的庆祝活动将继续在世界各地举行,将于419日的世界马戏日达到高潮。


What should you do?
Que devez-vous faire ? 
¿Qué tiene que hacer?
Che cosa occorre fare ora? 
Was sollten Sie machen? 
Что вы должны делать? 
你可以做什么?

Step 1:  Plan

  • Plan an event to take place anytime from 21 March through 19 April.
  • Planifiez un évènement ayant lieu n’importe quand entre le 21 mars et le 19 avril.
  • Planear un evento que se lleve a cabo a cualquier hora del 21 de Marzo al 19 de Abril.
  • Pianificare un evento che si svolgerà tra il 21 marzo e il 19 aprile.
  • Planen Sie eine Veranstaltung, die irgendwann zwischen dem 21. März und 19. April stattfindet.
  • Спланировать мероприятие , которое состоится в любое время в период с 21 марта по 19 апреля.
  • 策划一个活动 举办日期可以是321日至419日期间的任何时间.
  • Register your event online at:
  • Enregistrez votre évènement en ligne sur:
  • Registrar su evento en línea en:
  • Registrare il proprio evento online all’indirizzo:
  • Melden Sie Ihre Veranstaltung online an, unter:
  • Зарегистрировать  Ваше мероприятие в Интернете по адресу:
  • 在线注册你的活动:
Step 3:   Make a pyramid www.circusfederation.org/upload_wcd_photos
  • Build a pyramid anytime between 21 March and 19 April.
    Upload your pyramid photo at: 
  • Créez une pyramide n’importe quand entre le 21 mars et le 19 avril. Téléchargez la photo de votre pyramide sur:
  • Construir una pirámide humana a cualquier hora entre el 21 de Marzo y el 19 de Abril.  Suba la foto de su pirámide en:
  • Creare una piramide in qualsiasi momento tra il 21 marzo e il 19 aprile. Caricare le foto della piramide all’indirizzo:
  • Bauen Sie eine Pyramide irgendwann zwischen dem 21. März und 19. April. Laden Sie ein Foto Ihrer Pyramide hoch unter:
  • Построить пирамиду в любое время в период с 21 марта по 19 апреля. Загрузить свою пирамиду с фото по адресу:
  • 做出人体金字塔造型 在321日至419日期间的任何时间. 上传你的照片至:
  • Share your World Circus Day event with the world!
    Upload your best photos, media links and submit comments at:
  • Partagez votre évènement de la Journée Mondiale du Cirque avec le monde entier !  Téléchargez vos meilleures photos, liens média et enregistrez des commentaires sur: 
  • ¡Comparta su evento del Día Mundial del Circo con el mundo!  Suba sus mejores fotos, enlaces de medios y  escriba sus comentarios en:
  • Condividere il proprio evento della Giornata Mondiale del Circo con il mondo intero! Caricare le foto migliori e i link multimediali e inviare commenti a:
  • Lassen Sie die Welt an Ihrer Veranstaltung zum Weltcircustag teilhaben!  Laden Sie Ihre besten Fotos und Medienlinks hoch und schicken Sie Kommentare an:
  • Поделиться с мировой общественностью Вашим мероприятием, посвященным  Всемирному Дню Цирка! Загрузить свои лучшие фотографии, медиа ссылки и представить комментарии по адресу:
  • 与全世界分享你的世界马戏日活动!  上传你最好的照片,媒体报道的链接,并在提交你的建议和意见:

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario